Nieuws
- Details
Van 20 - 27 juli 1948 organiseerde de NKB een internationale kanotocht door Nederland, van Zaltbommel naar Amsterdam. Leuk om te zien hoe men startte in Zaltbommel op de Waal met allerlei type kajaks en kano's, vaak zonder spatzeil en zonder zwemvest.
Bron: Regionaal Archief Rivierenland - Link
De Internationale Kanotocht dwars door Nederland
- Datering: [19 en 20 juli 1948]
- Beschrijving: Beelden van het kampement bij de stadsdijk in Zaltbommel van de deelnemers aan de Internationale kanotocht door Nederland, bezoek deelnemers aan het stadhuis, opbreken kamp en start kanotocht nabij watertoren te Zaltbommel
- Opmerkingen: De kanotocht met een internationaal deelnemersveld was georganiseerd door de Nederlandse Kano Bond, had plaats van 20 juli tot en met 27 juli 1948. De tocht begon in Zaltbommel en eindigde in Amsterdam.
- Vervaardiger: Polygoon
- Uitgever/producent: Luxor bioscoop Zaltbommel
- Tijdsduur: 3:57
- Filmformaat: 35 mm
- Kleur/zwart-wit: Zwart-wit
- Details
- Details
Met ingang van heden is onze website beveiligd. U kunt het zien in de adresbalk: het adres begint met https:// en gaat vergezeld met een slotje.
Inschrijven en mailen vanaf deze site is nu net zo veilig als bankieren.
- Details
![]() |
Sea Fever
John Masefield (1878-1967) |
Zeekoorts
Ik moet terug naar zee, naar de eenzame zee en de lucht,
en al wat ik vraag is een goed schip, en een ster die haar leidt op haar vlucht,
het rukken van het roer, het lied van de wind, een zeil dat zich killend laat horen,
de grijze mist op het zeegezicht, in het grauwe ochtendgloren.
Ik moet terug naar zee, want de roep van het uitgaande tij
is een wilde roep en een heldere roep, die dringt en dwingt in mij,
en al wat ik vraag is een dag met wind, met witte wolken die jagen,
stuivend water en opspattend schuim, de meeuwen die krijsend klagen.
Ik moet terug naar zee, naar het leven van zwalken en zwerven
op de weg van de meeuw en de walvis, waar de wind als een mes kan kerven,
en al wat ik vraag is een goed verhaal van een vrolijke scheepskompaan,
en diepe slaap en een mooie droom, als mijn torn aan het roer is gedaan.
,
vertaling Kees Post